![](http://i1.daumcdn.net/thumb/R800x800/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/Nwve1/btrwJCHd4yn/NG2YTWAO37sZquLXEqIgak/img.jpg)
#미드 #영드 #영어 #자막 #단어 #숙어 #표현 #공부 #토익 #토플 #IELTS #아이엘츠 #유학 #어학연수 #생활영어 #리스닝 #스피킹
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/Nwve1/btrwJCHd4yn/NG2YTWAO37sZquLXEqIgak/img.jpg)
하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요,
매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복!
영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음
오늘 하루, 딱 이것만 외우면 나도 실전 영어 마스터! Daily 핵심 단어 추출
refer to A as B: A를 B라고 부르다, 칭하다
"Uncle Marshall still refers to it as the pineapple incident." (마샬 삼촌은 지금도 그것을 '파인애플 사건'이라고 부른단다.)
- People always refer to him as quiet and reasonable. (사람들은 그를 조용하고 합리적인 사람이라고 말한다.)
- Early European settlers used to refer to the America as the New World. (초기 유럽 정착민들은 아메리카를 신세계라고 불렀다.)
- I refer to it as a problem (나는 그것이 문제라고 생각한다.)
sprain: 삐다
"How did I sprain my ankle?" (어쩌다 발목을 삐었지?)
- Your ankles, wrists and knees can sprain easily. (발목, 손목, 무릎은 쉽게 삘 수 있다.)
rally: 회복하다, 원기를 되찾다
"He rallies, and the night begins now." (그가 돌아왔군! 이 밤은 이제 시작이야.)
- He never really rallied after the operation. (그는 그 수술이 끝나고 아직 한 번도 제대로 회복되지 못했다.)
- The company's shares had rallied slightly by the close of trading. (장 마감 무렵에 그 회사의 주가가 소폭 회복되었다.)
- After a furious late rally, they finally scored. (경기 막판 맹렬한 추격 끝에, 그들은 득점에 성공했다.)
How I Met Your Mother Season 1 Episode 10 주요 단어·표현 총 모음
on the house: (술집·식당 등에서) 무료로 제공되는
"On the house." (이건 특별히 무료로 드리는 서비스입니다.)
- Everything is on the house today. (오늘은 모든 것이 무료입니다.)
concoction: (술·약물) 혼합물, 칵테일
"It's my own concoction." (이건 제가 만든 칵테일이에요.)
- You must try my latest concoction. (넌 내가 가장 최근에 만든 칵테일을 꼭 먹어봐야 해.)
inebriation: 만취
"It's gonna keep on happening until you power down that bucket of neuroses inebriation style." (그건 네가 네 신경들을 아예 만취한 것처럼 꺼놓기 전까지 계속 일어날 거야.)
- He's been in state of inebriation since since the last Christmas. (그는 지난 크리스마스 때부터 줄곧 만취 상태야.)
moronic: 멍청한
"You're being immature and moronic." (너희들은 미성숙하고 멍청해.)
- It's just a moronic TV program. (그 TV 프로그램은 그저 멍청한 방송이라고 생각해.)
hose (something / somebody) down: 호스로 ~를 씻어내리다
"After I hosed you down with a beverage gun, I brought you back there." (너를 음료 호스로 씻기고 나서, 다시 원래 있던 곳에 데려다놨지.)
- Do I have to hose you down again? (내가 다시 너를 씻겨야겠니?)
streak: 연속
"My streak is over." (내가 연속적으로 세워왔던 그 기록은 끝났어.)
- They extended their win streak to 9 games. (그들은 그들의 연승 행진을 9경기로 늘렸다.)
- My team in on a losing streak. (우리 팀은 연패 행진에 빠졌다.)
구독·댓글로 공부 효과 200% 노려보자!
"이런 드라마도 다뤄주시면 좋겠어요"
"혹시 이런 표현은 어떻게 해석하면 되나요?"
"영어 사전에는 없는 진짜 미국식·영국식 표현, 누구에게 물어봐야 할지 모르겠어요"
영어 공부하다 막막하신 적 다들 있으시죠?
Closed Caption 블로그 구독하시고 댓글 남겨주시면, 어떤 질문에도 1:1로 성의껏 답변 드립니다.
혼자 외롭게 고민만 하지 말고, Closed Caption 과 함께 재밌고 즐겁게 소통하며 영어 공부해봐요! :)
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/b4hkHG/btrwrfzIjWt/FmFa6WKDVGjG6loJYq3oKk/img.jpg)
댓글