본문 바로가기
영어 공부

미드 박살내기 72일차: (1) Bring Your 'A' Game (2) Now That (3) Check It Out, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기)

by Billions: 빌리언즈 2022. 7. 12.

하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복!

 

영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음


미드 박살내기 72일차: (1) Bring Your 'A' Game (2) Now That (3) Check It Out, 무슨 뜻일까?

 

Bring Your 'A' Game: 최선을 다하다, 전력을 다하다, 최고의 경기력을 보이다

Ted: Her expectations have gotta be pretty high.
그녀의 기대 수준은 아마 엄청 높을 거야.
Ted: I really gonna have to bring my 'A' game to satisfy this woman.
아마 그녀를 만족시키기 위해서는 최선을 다해서 내 최고의 경기력을 보여줘야만 하겠지.

 

'Bring Your 'A' Game', 문득 보면 낯선 표현 같지만 미드나 영화에서 자주 들어보신 분도 계실 거에요. 무슨 뜻을 가진 표현일까요? 'Bring Your 'A' Game'에서 ''A' Game'은 '가장 좋은 성적, 가장 좋은 경기력, 최고, 최선' 등을 의미해요. 학점에서도 'A' 학점이 가장 높은 학점이죠? 따라서 'Bring Your 'A' Game'이라고 하면 '최선을 다하다, 전력을 다하다, 최고의 경기력을 보이다' 등의 뜻으로 사용된답니다.

 

예문을 보면 더 쉽게 이해가 가실 거에요 :)

 

[예시]

 

"I think you just have to bring your A game."

(난 네가 그저 무조건 최선을 다해야 한다고 생각한다.)

 

"You can't win if you don't bring your A game."

(최선을 다하지 않는다면 이길 수 없을 거다.)

 

생각보다 엄청 자주, 또 쉽게 접하게 되는 표현이니 꼭 외워두시길 바랄게요!

 

 

 

Now That: 이제 ~이므로, ~이기 때문에

Ted: I really gonna have to bring my 'A' game to satisfy this woman.
아마 그녀를 만족시키기 위해서는 최선을 다해서 내 최고의 경기력을 보여줘야만 하겠지.
Robin: Yeah, It'll pretty hard now that she's dead.
(Ted의 말을 잘못 알아 듣고) 맞아, 그녀는 이제 죽은 사람이니까 그녀를 만족시키는 건 아마 엄청 어렵겠지.

 

'Not That'은 무슨 뜻을 가진 표현일까요? 결론부터 말하자면 '이제 ~이므로, ~이기 때문에'라는 뜻을 가진 표현입니다. 'Now', 'That' 둘 다 쉽고 익숙한 표현이라 'Now That' 역시 해석이 그렇게 어렵지는 않죠. 다만 이렇게 이미 다 알고 있는 쉬운 단어라고 느껴지다 보니, 이런 표현들이 일상 생활에서 직접 말할 때나 글을 쓸 때 생각보다 내 것처럼 잘 떠오르지는 않는답니다. 이런 좋은 표현들을 놓치지 않고 내 것으로 완벽하게 익히는 습관, 좋은 영어 공부의 첫 걸음이겠죠? :)

 

[예시]

 

"The fans are leaving now that the game is over."

(경기가 끝나서 팬들이 떠나기 시작했다.)

 

"I miss him, now that he's gone."

(그가 그리워, 이제 그는 가고 없는데 말이야.)

 

"How do you fill your day now that you've retired?"

(이제 은퇴하셨는데, 하루를 어떻게 보내십니까?)

 

 

 

Check It Out: 확인해 봐

Ted: I have a surprise appetizer today.
내가 오늘 깜짝 놀랄만한 에피타이저를 들고 왔지.
Ted: Check it out, Potato chips!
확인해보자, 감자 튀김!

 

간만에 제법 익숙하고 쉬운 표현입니다! 'Check It Out'은 많은 분들이 잘 아시겠지만 '확인해 봐'라는 뜻을 가진 표현이랍니다. 오늘은 위에 설명 드린 'Now That'도 그렇고 'Check It Out' 역시 남이 말하는 것을 들을 때나 남이 쓴 것을 읽을 때는 어렵지 않은데, 정작 내가 무언가를 말하거나 쓸 때는 머릿 속에서 잘 떠오르지 않는 표현들을 모아와 봤답니다. 'Check It Out' 역시 미드나 영화에서 들을 땐 어렵지 않을 수 있지만, 아마 직접 이 표현을 말하거나 써보신 적이 없는 분들도 많으실 거에요. 이렇게 쉽지만 완벽히 내 것이 되지 않은 표현들을 잘 정리해서 내 것으로 만드는 것, 영어 공부에 있어서 정말 중요하답니다! :)

 

[예시]

 

"Check it out, you won't be disappointed."

(확인해 봐, 실망하지 않을 거야.)

 

"Here's the menu. Let's check it out."

(메뉴판이 여기 있네. 한 번 확인해볼까.)

 


How I Met Your Mother Season 3 Episode 18 주요 단어·표현 총 모음

 

lodge: 머무르다, 박혀 있다

sinus: 부비강

"The bullet is still lodged in this sinus."

(아직도 총알이 그의 부비강에 박혀 있거든요.)

 


구독·댓글로 공부 효과 200% 노려보자!

 

"이런 드라마도 다뤄주시면 좋겠어요"

"혹시 이런 표현은 어떻게 해석하면 되나요?"

"영어 사전에는 없는 진짜 미국식·영국식 표현, 누구에게 물어봐야 할지 모르겠어요"

 

영어 공부하다 막막하신 적 다들 있으시죠?

Closed Caption 블로그 구독하시고 댓글 남겨주시면, 어떤 질문에도 1:1로 성의껏 답변 드립니다.

 

혼자 외롭게 고민만 하지 말고, Closed Caption 과 함께 재밌고 즐겁게 소통하며 영어 공부해봐요! :)

#영어공부혼자하기 #넷플릭스영어공부 #네이버오늘의영어회화 #네이버오늘의회화 #영어 #공부 #회화 #쉐도잉 #미드 #영드 #자막 #생활 #실전 #단어 #숙어 #표현 #독학 #생활영어 #실전영어 #리스닝 #스피킹 #넷플릭스

댓글