본문 바로가기
반응형

영어 공부162

미드 박살내기 140일차: (1) Pull Around (2) Come Across (3) Get Some Pull, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음 미드 박살내기 140일차: (1) Pull Around (2) Come Across (3) Get Some Pull, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 오늘의 표현, 무슨 뜻일까? Pull Around: ~를 끌고 다니다, 거칠게 다루다 'Pull Around'는 어떤 뜻을 가진 표현일까요? 다들 아시는 것처럼 'Pull'은 '당기다' '끌다'라는 의미를 가진 단어입니다. 이러한 'Pull' 뒤에 'Around'가 오게 되면 'To drag, haul, or force someone or something from place to p.. 2022. 9. 24.
미드 박살내기 139일차: (1) On the Verge of (2) Rug Rats (3) Grapple With, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음 미드 박살내기 139일차: (1) On the Verge of (2) Rug Rats (3) Grapple With, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 오늘의 표현, 무슨 뜻일까? On the Verge of: 막 ~하려는, ~하려는 직전에 'On the Verge of', 들어보신 분들도 많이 계실 것 같습니다. 그만큼 영화나 미드를 보면 종종 마주칠 수 있고 알고 있으면 유용한 표현인데요. 'Verge'는 영어로 '끝자락' '길가' 같은 의미를 가진 단어랍니다. 따라서 'On the Verge of'라고 하면 '~의 끝자락에' '.. 2022. 9. 23.
미드 박살내기 138일차: (1) Spit Take (2) Crunch the Numbers (3) Squander On, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음 미드 박살내기 138일차: (1) Spit Take (2) Crunch the Numbers (3) Squander On, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 오늘의 표현, 무슨 뜻일까? Spit Take: 놀라서 뿜어냄 'Spit Take'는 어떤 의미를 가진 표현일까요? 우리가 너무 놀라거나 웃길 때 입에 물고 있던 것을 '풉!'하고 뿜어낼 때가 있죠. 우리 말로는 '뿜었다'라고 하는 그 표현이 바로 영어에서는 'Spit Take'랍니다 :) 정확히는 놀라서 '뿜어냄' 또는 '뿜어내는 장면 또는 행위'라는 뜻의 명사로 쓰이죠. He.. 2022. 9. 22.
미드 박살내기 137일차: (1) Might As Well, (2) Creep Up, (3) Slow Your Roll, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음 미드 박살내기 137일차: (1) Might As Well, (2) Creep Up, (3) Slow Your Roll, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기) 오늘의 표현, 무슨 뜻일까? Might As Well: ~하는 것이 낫다, ~하는 편이 좋을텐데 'Might As Well'은 어떤 뜻을 가진 표현일까요? 익숙하지 않은 분들도 많으실 수 있을 것 같은데 미드나 영화를 보면 은근히 자주 나오는 표현입니다. 'Might As Well'은 영어로 'Used to make an unenthusiastic suggestion', 즉 무언가.. 2022. 9. 21.
미드 박살내기 136일차: (1) Bust On (2) Telltale (3) By a Long Shot, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기, 넷플릭스 영어 공부) 하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 모음 미드 박살내기 136일차: (1) Bust On (2) Telltale (3) By a Long Shot, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기, 넷플릭스 영어 공부) 오늘의 표현, 무슨 뜻일까? Bust On: ~를 질책·비판하다, 놀리다 'Bust On'은 어떤 뜻을 가진 표현일까요? 'Bust'는 영화나 미드에서 종종 접할 수 있는 단어인데 기본적으로는 '부수다' '고장내다' 같은 다소 파괴적인(?) 의미를 가진 단어랍니다. 이러한 'Bust'가 'On'과 함께 쓰여 'Bust On'이 되면 'To criticize harshly',.. 2022. 9. 20.
반응형